古文:
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,唯弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄(天鹅)将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣。 为是其智弗若与?曰:非然也。
字词
【学弈】学习棋艺。弈,下棋。
【通国】全国。
【善弈者】擅长下棋的人。善,擅长。
【专心致志】一心一意,集中精神。
【援】用手牵引,拉。
【弗若】不如。
【专心致志】 一心一意,精力高度集中。
【通国】全国。
【诲】教导。
【善】擅长。
【帷弈秋之为听】只听弈秋的教导。
句子
1、奕秋,通国之善弈者也。
一个名叫秋的下棋人,是全国最擅长下棋的人。这句话告诉了我们为什么会有人要拜他为师并学下围棋的原因。
2、其一人专心致志,惟奕秋之为听;
其中的一个人学棋专心致志,聚精会神,只听奕秋一个人的教导,思想从不想别的。这句话告诉了我们这个人与另一学棋人的不同之处,也使我们明白了他能学好围棋的原因。
3、“一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。”
这句话告诉我们:在学习上三心二意的人远远不及专心的人学得好。
4、“为是其智弗若与?”
是说后一个学弈的人的智力不如前一个人吗?这是一个设问句,引导读者思考故事的寓意。
5、“曰:非然也。”
这一句是回答前面那个设问的。意思是:那个学得差的人不是由于智力不及那个学得好的人,而是没有专心学习的缘故。
译文:
弈秋是全国最善于下棋的人。让他教两个人下棋,其中一人一心一意,聚精会神,认真听弈秋的教导;另一人虽然也听讲,可是心里却想着天上有天鹅飞过,怎样拿弓箭去射它,这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人。是他的智力不如那个人吗?回答说:不是这样的。
道理:
说明学习必须专心致志,不可三心二意的道理。
体会:
我们应该向那个专心致志的人学习,为那个三心二意的人感到失望。学习就应该一心一意、聚精会神,才会学有所成;如果像那个三心二意的人一样,将一事无成,一无所获。