答: 号码呢? 电话号码在哪里?
乙:
一个OK。 史密斯先生,您将在上午晚些时候收到布什先生的来信。
好的,史密斯先生,早上晚些时候您会接到布什先生的电话。
乙:谢谢你的帮助。 再见。
答: 不客气。 再见。
答:麦迪逊工业公司。 我是凯茜·维纳。 我可以帮你吗? 麦迪逊工业公司,我是凯西·维纳。 我可以帮你吗?
乙:下午好。 请您帮布莱克先生接通这个电话吗? 下午好,请问您可以接通布莱克先生的电话吗?
A:我可以知道谁打来的电话吗? 你是谁?
B:我是 ABC 计算机公司的玛丽·福克斯……我代表我们公司的总经理汤姆·巴克先生致电。 电话。
A: 对不起,福克斯女士。 布莱克先生现在正在开会。 我可以知道你的电话号码并请他稍后回电吗?
对不起,狐狸小姐。 布莱克先生正在开会。 请告诉我你的电话号码,我让他给你打电话,好吗?
B:恐怕贝克先生现在想和布莱克先生通话。 他有一件紧急的事情要立即与布莱克先生讨论。
我想贝克先生现在想和布莱克先生谈谈。 他有紧急事情要和布莱克先生商量,不能拖延。
一个OK。 那么,请您稍等一下好吗? (一分钟后)好的,请不要挂断电话。 (一分钟后)
福克斯女士,电话接通了。 布莱克先生已准备好接听电话。 前进。 福克斯女士,电话接通了。 布莱克先生可以和你谈谈吗?
B: 谢谢您的热心帮助,Winer 女士。 非常感谢您的热心帮助,Winer 女士。
答: 不客气。 不客气。
答:早上好。 NTT 公司…早上好,NTT 公司。
乙:你好。 我可以和出口部门负责人艾拉·布莱克先生通话吗? 你好。 我可以和出口部门负责人艾拉·布莱克先生通话吗?
答: 对不起。 布莱克先生刚刚出去。 请问你哪位? 抱歉,布莱克先生刚刚出去了。 我可以问你是谁吗?
B:我是 Ace Consultant 的约翰·卡特。 你能告诉我什么时候能找到他吗?
我是来自 Ace Consulting 的约翰·卡特。 当我能找到他时请告诉我。
A:我真的不知道布莱克先生什么时候能来办公室。 您可以稍后再打来还是介意留言吗? 我真的不知道布莱克先生什么时候能来办公室。 您可以稍后再打电话或给他留言吗?
B:我想我还是留言比较好。 但这是重要且紧急的。 请确保他收到此消息。
我觉得还是留言比较好。 但这件事很重要,所以请转达给他。
答:我明白了。 我一定会把你的信息转达给布莱克先生。
乙: 好。 您介意告诉他,由于一些突然的变化,请不要填写 NNC 公司的任何订单,直到另行通知为止? 这很重要。 我稍后会解释。 如有变更,请不要运送至 NNC,直至另行通知。 正如我稍后将解释的,这有很多利害关系。
A:好的,让我重复一下您的信息,看看我是否已全部了解。 好的。 我重复了一遍这条信息,看看我是否已经全部记住了。
情景对话二
办公室助理:早上好。 奥德赛促销。 我怎样能帮到你?
办公室文员:早上好。 这是奥德赛策划公司。 我怎么帮你?
尼克:大家好,我是来自 Communicon 的尼克·德尔文。 我可以和海伦·特纳通话吗?
尼克:嗨,我是来自国际传播公司的尼克·德尔文。 你能帮我接通海伦·特纳吗?
办公室助理: 请稍等。 办公室助理: 请稍等。
办公室助理:尼克·德尔文(Nick Delwin)接听您的电话。 办公室助理:尼克·德尔文(Nick Delwin)接听您的电话。
海伦:谢谢你……嗨,尼克。 很高兴听到你的消息。 英国天气怎么样?
海伦:谢谢……嗨,尼克。 很高兴接到您的电话。 英国那边的天气怎么样?
尼克:对于一年中的这个时候来说,这是相当不错的。 纽约怎么样? 尼克:对于一年中的这个时候来说,这是相当不错的。 纽约怎么样? 尼克:对于一年中的这个时候来说,这是相当不错的。 纽约那边的天气怎么样?
海伦:恐怕不太好。 海伦:恐怕不太好。
尼克:很遗憾,因为我打算下周去拜访。 尼克:很遗憾,因为我打算下周去拜访。
海伦:真的吗? 好吧,我希望你在这儿的时候能过来看看我们,好吗?
海伦:真的吗? 好吧,我希望你来的时候能过来看看我们,好吗?
尼克:我打电话就是为了这个。 下周二我要在波士顿与一位客户会面。 我希望我们能安排在之前或之后见面。
尼克:这正是我打电话要告诉你的。 下周二,我要在波士顿会见一位客户。 我希望我们能在那之前或之后的某个时间见面。
海伦: 太好了。 这样我们就有机会向您展示会议中心
,我们也可以 ④顺便去凯撒餐厅,格雷格已经在那里安排了招待会。 海伦:那太好了。 这将使我们有机会带您参观会议中心,我们可以顺便去凯撒酒店,格雷格在那里为您安排了接待。
尼克:我就是这么想的。 尼克:我就是这么想的。
海伦:所以你说你周二必须去波士顿? 那是8号吗? 海伦:嗯,你说你周二必须去波士顿? 那是8号吗?
尼克:没错。 现在,我可以在去纽约的途中在纽约停留——那就是星期一……这可能吗? 尼克:没错。 那样的话,我也可以在去之前先去纽约——也许周一——那没问题,对吧?
海伦:啊,恐怕周一我不会去办公室,而且我想格雷格一整天都有会议。
海伦:嗯,恐怕周一我不会去办公室,而且我想格雷格会整天开会。
尼克:嗯嗯,好吧,另一种可能是在波士顿之后我回家的路上安排。
尼克:嗯,好吧,另一种可能性是我从波士顿回来后再安排见面。
海伦:你打算什么时候离开波士顿? 海伦:你打算什么时候离开波士顿?
尼克:可能是周二下午或周三早上,但我想在周三晚上搭乘航班返回伦敦。 可能是周二下午或周三早上,但我想在周三晚上搭乘航班返回伦敦。 伦敦。
海伦:好的。 好吧,如果您能在周三早上飞过来的话,对我们来说是最好的。 格雷格或我会去机场接您,然后我们可以带您参观会议中心和凯撒会议中心。 如果有时间,您可以回到办公室,我们将讨论尚未最终确定的所有细节。 好的。 嗯,如果你能在周三早上飞过来的话对我们来说是最好的。 格雷格或我可以去机场接您,然后带您参观会议中心和凯撒酒店。 如果您有时间,可以再次到我们的办公室来,我们可以快速处理一些未解决的细节。
尼克:听起来不错。 只要我能回到机场搭乘晚上的航班就可以了。
尼克:听起来不错。 只要我能及时回到机场赶上我的夜间航班。
海伦:没问题。 听着,既然你确认了你的航班时间,为什么不把你的信息传真给我呢? 然后我们会回复您当天的行程 - 那是 9 号星期三,对吗?
海伦:没问题。 好吧,一旦你确认了你的航班日期,请给我发一份传真,让我知道发生了什么? 这样我们就可以回复您当天的日程安排 - 那是 9 号星期三,对吗?
尼克:没错。 好,好吧,我会这么做的,期待下周见到你。
尼克:没错。 好的,嗯,我会的,我期待下周见到你。
海伦:这里也一样。 下周见。 海伦:我也是。 下周见。
情景对话三
当你要找的人不在时,通常的对话如下:
a: 你好,我是卡罗尔。 我可以和陈小姐通话吗?
b: 是的,请稍等。 我去给你找她。
答:谢谢。
b: 抱歉,她现在不在房间。
a: 噢,我再给她打电话。
短译:
a:你好,我是卡洛。 请问陈小姐可以接电话吗?
b:好的,请稍等,我给您转接。
答:谢谢。
b: 抱歉,她现在不在。
a: 我稍后给她打电话。
此外,还有以下几种意见:
1. 没什么重要的。
2. 没什么紧急的事。 谢谢你再见。 没什么紧急的,谢谢,再见。
3. 我会再给她打电话。 我会再打电话给她。
4. 我稍后再打来。 我稍后再打电话。
5.请让陈小姐给我回电话。 请陈小姐给我回电。
6. 你能让她尽快给卡罗尔打电话吗? 你能告诉她尽快给卡罗尔打电话吗?
7. 请让她七点后给卡罗尔家里打电话。
8.我可以留言吗? 我可以留下个信息吗?
9. 请让她给我回电话。 请让她回我电话。
10. 你能让他给我回电话吗? 你能请他给我回电话吗?
11. 请告诉她卡罗尔打来电话。 请告诉她卡罗尔打来电话了。
12. 让我稍后再打来。 谢谢。 我稍后再打电话。 谢谢。
13. 请告诉他拨打 2233-4455。 请告诉他拨打 2233-4455。
抱歉这么晚才打电话:
1. 很抱歉这么晚给你打电话。 很抱歉这么晚给你打电话。
2. 我希望我没有在不恰当的时候遇见你。 很抱歉这个时候找到你。 (希望不会打扰你)
3. 我希望我没有这么早叫醒你。 我希望我没有这么早叫醒你。
4. 很抱歉这么早就给你打电话。 很抱歉这么早给你打电话。
5. 很抱歉这个时间打扰您。 很抱歉在这个时间打扰您。
当事情紧急时如何表达:
1.事情很紧急。 我可以要她的手机号码吗?
2. 你能告诉我在哪里可以联系到她吗?
3. 这是紧急情况。 我现在需要联系他。